, ,

Page de coordination du projet de localisation en français des live-CD (Edition Francophone)

But du projet

Le but de ce projet est de mettre au point les différentes versions de Live-CD Ubuntu 100% en français. Ceci afin de les fournir au public francophone sur le site Ubuntu-fr.org, comme le font d'autres pays non-anglophones).

La version officielle du Live-CD Ubuntu comporte, même lorsque l'utilisateur choisit « français » au début de la Session Live, de nombreux éléments en anglais. L'intérêt de ce projet est de fournir une image CD d'Ubuntu totalement francisé pour faciliter la promotion sans crainte d'avoir des remarques du genre :

N'oublions pas que le Live-CD est la première impression qu'a le nouvel utilisateur d'Ubuntu. Celle-ci doit être la meilleure possible, car c'est à ce moment-là que le moindre défaut est critique. Bref, cela donnera une meilleure image d'Ubuntu et renforcera sa crédibilité.

Comment ça fonctionne ?

Pour des soucis de transparence et donc de crédibilité, l'ensemble des modifications doit être effectué via un script : le script de francisation. Ce script (visible de tous) est exécuté par un administrateur pour générer l'image CD qui sera mis à disposition ou utilisée pour le pressage des CD.

L'ensemble des fichiers nécessaires mais extérieurs aux scripts sont hébergés, soit sur leur lieu officiel respectifs, soit dans le répertoire Ubuntu-fr du projet.

Comment contribuer ?

Plusieurs moyens existent pour contribuer à ce projet. Voici quelqu'uns à la porté d'un grand nombre d'utilisateurs :

Pour ceux ayant des connaissances en BASH et sur la distribution, il est également possible de prendre part au développement du script.

N'hésitez donc pas à participer sur la discussion adéquate (forums).

État du projet

À l'heure actuelle, uniquement l'image CD de la version desktop 32bits est francisée. Il semble important de dévlopper ce projet et de mettre au point des versions francophones pour la version 64bits, la netbook edition, Kubuntu, Xubuntu, l'alternate…

L'édition francophone est pressée par l'association Ubuntu-fr en plusieurs milliers d'exemplaires. C'est également cette version qui est mise par défaut sur la page de téléchargement du site.

Historique des versions

Version d'Ubuntu Date de sortie Date de la version FR Version du script
9.10 (Karmic) 29 octobre 2010
10.04 (Lucid) LTS 29 avril 2010
10.04.1 (Lucid) LTS 17 aout 2010 31 aout 2010
10.10 (Maverick) 10 octobre 2010 10 octobre 2010 script_francisation.sh et inside_chroot.sh
À venir…
10.04.2 (Lucid) LTS 17 février 2011
11.04 (Natty) 28 Avril 2011
10.04.3 (Lucid) LTS 29 juillet 2010
11.10 (?) 13 Octobre 2011
10.04.4 (Lucid) LTS 22 janvier 2011
12.04 (?) LTS ? avril 2012

Spécifications techniques de l'image CD

Même s'il est possible d'utiliser l'ISO avec une clé USB ou un autre support, il est important d'avoir à l'esprit que l'image CD doit faire moins de 700Mo pour entrer dans un CD (support majoritaire et utilisé pour le pressage… de CD).

Pour respecter cette règle, il est envisageable de supprimer des fichiers Windows (hors-Wubi), des fichiers dans les exemples et même Simple comme Ubuntu (liste non exhaustive).

Liste des éléments à modifier

Liste des éléments non traduits

Pour diverses raisons, il n'est pas possible de traduire tous les éléments facilement / proprement / durablement. Par exemple, casper-md5check est traduit en modifiant la source (language C) et en la compilant. De plus, de nombreuses modifications faites directement dans /etc/ ne sont pas la solution à privilégier. Lors d'une mise à jour, si les fichiers que nous avons modifiés ont été modifiés, l'utilisateur aura un message lui demandant de choisir entre conserver ou écraser les modifications sur tel fichier.

To run a command as administrator (user "root"), use "sudo <command>".
See "man sudo_root" for details.

Il est possible d'enlever le message, mais plus difficile de le traduire.

Record your encryption passphrase
 
To encrypt your home directory or "Private" folder, a strong passphrase has been automatically generated. Usually your directory is unlocked with your user password, but if you ever need to manually recover this directory, you will need this passphrase. Please print or write it down and store it in a safe location.
If you click "Run this action now", enter your login password at the "Passphrase" prompt and you can display your randomly generated passphrase.
Otherwise, you will need to run "ecryptfs-unwrap-passphrase" from the command line to retrieve and record your generated passphrase.

Recommandations pour les tests

Pensez à faire varier certains paramètres lors de vos tests :

/géné